Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Opinion

De Niça a Bordèu en passar per Tolosa, ciutats unidas per l’existéncia d’una carrièra “Mascoïnat/ Maucodinat/ Malcosinat”

Laurenç Revèst

Laurenç Revèst

Escrivan, traductor. Dialectològue, Doctor en lingüistica. President onorari dal Centre Cultural Occitan País Nissart e Alpenc.

Mai d’informacions
Sabèm que d’ora las vilas de l’espaci occitan, de cònsols/cònsuls, sindics e autres capítols emergisson en representar lo poder del pòble que s’emancipa per la gestion del municipe dels senhors feudals.
 
Un exemple es dins las vilas grandas. Al mens dins aquelas tres ciutats, respectivament segonda (Tolosa), tèrça (Niça) e quarta (Bordèu) vilas en populacion d’Occitània, existís una carrièra que lo mond designèt per lo sens de “mal cosinat” amb d’adaptacions dialectalas regionalas: “mal/ mau/ mas” + “co(s/d/zèro)inat”.
 
Lo sens de l’expression populària es comuna. De pertot s’agís d’una carrièra qu’un i cosina mal, al sens pròpre o figurat.
 
— A Tolosa vièlh es “rue Malcousinat” en occitan lengadocian “carrièra Malcosinat”, sonada aital dempuèi lo sègle XIVen d’après Michel Roquebert, Rues Tolosanes, Toulouse, Éditions Privat,‎ 1988. S’i ditz que se nomena aital perqué la carrièra es estrecha e èra mal frequentada dins lo temps vièlh. De notar qu’es l’endrech que se tròba lo bastiment public municipal dedicat a l’occitan, lo famós e espaciós “Ostal d’Occitània”, que de vilas coma Marselha o Niça an ancara ges d’estructuras similàrias (malgrat l’existéncia d’associacions coma Ostau dau País Marselhés o Centre Cultural Occitan País Nissart e Alpenc).
 
— A Niça vièlha es “rue Mascoïnat” en occitan niçard “carrièra Mascoïnat”. S’i ditz qu’èra . Notarem que lo nom es escrich tal coma en grafia occitana, perqué avans lo sègle 20en s’escrivia quasi tostemps “o” per [u] en Contea de Niça.
 
— A Bordèu es “rue Maucodinat” en occitan gascon “Maucodinat”. S’i ditz qu’èra perqué los tripiers e los maselièrs i demoravan e qu’auriá sentit mal.
 
A Montalban s'atròba una carrièra Malcosinat, nom francizat graficament en "Rue Malcousinat"... 
Occitània es fractala. Dins lo local, lo pichon, tornam trobar un molon d’elements en ligason privilegiada amb la rèsta d’Occitània. Conóisser sa region plenament, es aver de claus d’interoccitanitat. Vos encoratgi a far de comparasons, non solament al nivèl toponimic global (coma los Coarasas, Berras, Tarascons, Levences, Gevaudans, Castilhons...) idronimic (Gironda, Garona…) e al nivèl local. Auretz de suspresas.
 
 


abonar los amics de Jornalet
 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Jan l’Aisit
11.

TABARNAK!!!
De cap a Ortès qu’aperèvan "catava" 1) ua carreta, mes tanben 2) lo cosinat, la tambolha (deu lat. ca(c)abus, cauteron).
E 3), sens collectiu, pejoratiu: gent de praube condicion, gusalha (qui s’amassèvan autorn d’ua ola de maucosinat?)
Que seré interessant de saber se las carrèras de Maucosinat èran istoricament a proximitat deus espitalets, lazarets o autas institucions d’aqueras.

  • 1
  • 0
Jan l’Aisit
10.

Ah mè, triple mila hilh de pica! l’engibana que se m’a minjat la fin deu comentari…
Seguida :

Lo ligam de Victòria que suggereish quauquarren de similar.
De cap a Ortès qu’aperèvan "catava" 1) ua carreta, mes tanben 2) lo cosinat, la tambolha (

  • 0
  • 0
Jan l’Aisit
9.

Article de tria, mercés. "Occitània es fractala", beròi trobat ! Un imatge plan escadut!

Lo simple explic de "carrèra on quauqu’un e hè maishanta tambolha" que’m sembla de rèsta anecdotic per rénder compte de l’espandida deu nom de l’ua mar dinc a l’auta. Que i deu estar ua referéncia culturau qui ns’escapa. Que pensi en ua institucion de caritat com ua "sopa populara". Las bonas òbras taus necerós èran çò de comun, finançadas peus rics qui s’esperèvan de negociar lo passatge per l’uelh de l’agulha. Mes aqueth monde n’èran pas filantròps au punt de pagar bona cosina…
Lo ligam de Victòria que suggereish quauquarren de similar.
De cap a Ortès qu’aperèvan "catava" 1) ua carreta, mes tanben 2) lo cosinat, la tambolha (

  • 3
  • 0
Victòria Coll Barcelona
8.

En Barcelona tanben se pòt trobar un "carrer de Malcuinat":

http://coneixemelgotic.blogspot.com.es/2013/02/delicatessen-medievals-el-malcuinat.html

  • 3
  • 0
Lo raiòu Cevenas
7.

Escrivètz aquò d'aquí, Mossur Revèst : "Occitània es fractala. Dins lo local, lo pichon, tornam trobar un molon d’elements en ligason privilegiada amb la rèsta d’Occitània. Conóisser sa region plenament, es aver de claus d’interoccitanitat." Pense que sèm pro nombrós d'o aveire remarcat, dinc un airau regionau coma dedinc un espandi enterregionau pendent un desplaçament professionau, un viatge toristic. Es verai qu'aquò pòt ajudar una presa de consciença.

Mès en defòra d'una utilizacion reducha quand sèm sols, en familha o entre amics, quanta mena d'otís pedagogic enteressant e popular, modèrne e eficace ne'n poiriam tirar d'aquela toponimia-testimòni per justament parlar a la consciença de las diferentas categorias de public amai lurs crear emb d'un besonh un revelh de consciença ? Aquí una escasença de profichar plenament.

  • 2
  • 0

Escriu un comentari sus aqueste article