CAPÇALERA: CURSOS CAOC

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Divendres, 25 de setembre

Bernat Bergé

Divendres, 4.9.2020 03h00

Renècs sens masqueta


Comentaris 3 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (3 vòtes)
carregant En cargament





Àudios Renècs sens masqueta (MP3, 2' 29'')

Escolta audio


En 1794, aprèp la casuda de Robespierre e la fin de la terror, la joinessa daurada, descabestrada,s’arronçèt dins los plasers. Embugats de musc, de muscada, nomenats per aquò «Muscadins», se vestissián de tengudas falordas que los fasiá paréisser vistacorts, boçuts, chiquets. Se mainèron tanben de voler cambiar lo biais de prononciar d’unas paraulas. En primièr, la letra «r» que se prononciava a l’epòca rotlada, èra jutjada tròp provinciala, e de mai, primièra de la «revolucion» aborrida, se prononcièt mai docetament, al punt de la far desaparéisser. Aqueles cranes, coma avián a la boca pas que las expressions «es incredible, paraula d’onor, es meravilhós paraula d’onor,» que prononciavan: «inc’edible, me’avilós, pa’aula d’ono’», lor balhèron lo nom de «incredibles e meravilhosas».
 
Dins la crisi que sèm a traversar, seriá benlèu interessant d’estudiar la modificacion de la prononciacion d’unas mots, los que contenon consonantas explosivas, productritz d’ondadas d’escupits portaires del vírus, ambe en primièr sus la lista, la letra «p». Poiriam la prononciar mai en doçor o pas brica coma avián fait los Incredibles e Meravilhosas per la «r». Poiriam prononciar aital: la (o)la, la (p)olitica, la (p)runa, la gre(p)ia, la gri(p)a, la sa(p)iéncia... e hilh de (p)uta.
 
Sabèm dempuèi la comediòta - «sketch» en francés- del paure J.C. Coudouy, qu’aqueles tres mots son mai qu’un renèc: rics en gradacions tradusisson en gascon una paleta de sentiments e esmogudas. Aquel novèl biais de prononciar permetriá als Gascons de s’exprimir sens retenguda, de servar la riquesa de la lenga, sens dangièr de propagacion del vírus, quitament s’an pas agut léser de se botar la masqueta abans que lo renèc los vengue a las pòtas.


abonar los amics de Jornalet

 



publicitat
BANNER1: IEO Arièja



Comentaris

5 de setembre 12.06h

#2 Bernat Bergé es un escrivan (un écrivain, un escriptor), non pas un *escrivador (un *écrivatoir ?)


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

4 de setembre 11.20h

#1 Bernat Bergé es lo pus grand escrivador d'opinions segon ieu, avètz plan rason Sénher. Subretot quand parla de las masquetas.


Valora aquest comentari:   votar positiu 9   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

4 de setembre 08.24h

Un jorn que comença ambe lo Bernat es un jorn que comença plan ! Mercesplan per l'umor n'havem plan besonh ongan.


Valora aquest comentari:   votar positiu 15   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -tots
1




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament

  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas aqueles comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER3: Ràdio Occitània

Perfil

Bernat Bergé

Bernat Bergé logo rss

Conegut coma lo “Bernat contaire” es escrivan e contaire de contes e ensenhaire retirat

mai d'informacions

contactar l'autor

Categorias

Las mai...


Mai d'articles

Archius




D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions