CAPÇALERA: publicitat jornalet
CAPÇALERA2: FAI-TE SOCI

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dissabte, 17 d'agost

Gerard Joan Barceló

Dimècres, 22.3.2017 03h00

Lo pichòt Mistral fustibulat


Comentaris 7 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (8 vòtes)
carregant En cargament


Se vei sovent Mistral coma lo paire tranquil dau reviscolament provençau e occitan, un patriarca assetat sus son òbra: pasmens, aicí, se mòstra au contrari fustibulat




Etiquetas
barceló, mistral, occitanisme, occitanismebarceló

En alestissent un cors d’occitan per mei valents liceans de Pèiralata, dins la famosa autobiografia de Mistral, Memòria e racònte [Memori e raconte], tombi sus aqueste tèxte, extrach dau començament dau segond capítol:
 

Mon enfança promiera se passèt donc au mas en companha dei boiers, dei segaires e dei pastres, e quand au mas passava, de fes, quauque borgés, d’aquelei que s’afèctan a parlar que francés, ieu, tot fustibulat e meme umeliat de veire que mei gents devenián sus lo còp reverenciós per eu, come s’èra mai qu’elei:

— Come vai, demandave, qu’aquel òme d’aquí parla pas coma nosautres?

— Per çò qu’es un monsur, me respondián.

— E ben, alòr, fasiáu d’un pichòt èr feron, ieu vòle pas èstre monsur.       

O ai agut dich, conoissi pauc l’òbra de Mistral, pr’amòr que lo temps m’a mancat, e pereu per çò que, acostumat a la grafia classica, la mistralenca m’es de mau legir. Per ansin, ai vougut transpausar lo tèxte segon lei costumas de lectura dei vesitaires de Jornalet.

Se vei sovent Mistral coma lo paire tranquil dau reviscolament provençau e occitan, un patriarca assetat sus son òbra: pasmens, aicí, se mòstra au contrari fustibulat, un mot que conoissiáu pas e qu’es sinonim d’”irritat”. L’irritacion, l’exprimís per son “pichòt èr feron”amb lo quau respònd a sei gents, a son paire e a sa maire. A travèrs dau regard d’un enfant, se compren lo poder dau monsur, non pas lo sénher occitan, mai aqueu que per l’usatge dau francés, s’impausa a aquelei que sòlon parlar “la bòna lenga provençala” que la mençona Mistral dins lo promier capítol. Normalament, leis joveis enfants admiran sei gents, e se pòu donc imaginar la dolor dau pichòt Frederic, umiliat de veire lei sieus devenir tan reverenciós devèrs un estrangier, de pèrdre sa dignitat... pr’amòr que parlan pas totjorn francés.

La fòrça d’aquest tèxte es que nos expausa sensa explica inutila una realitat viscuda dintre se per probablament fòrça pichots occitans que comprenián pus perqué, sus lo còp, la lenga normala cessava de o èstre, sota la pression arbitrària d’una autra. En quauquei linhas de son istòria personala, Mistral nos convida a refusar aquela injustícia qu’a tocat au còr un enfant.

E toteis aquelei que parlam, escrivèm e legèm nòstra lenga mespresada, siam coma lo pichòt Mistral fustibulat.
 
  


abonar los amics de Jornalet

 



publicitat
BANER1-2-3: DGPL AN LAFONT



Comentaris

22 de març 10.58h

#5 Si qu'es dins lo TDF, e "far narga" sembla d'èsser sinonim de "nargar" (meteis sens qu'en francés): http://occitanica.eu/omeka/lou-tresor-dou-felibrige


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 10.29h

#5 es pas nerga mas plan NARGA


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 10.20h

#3 Qualqu'un poiriá dire quina es la significacion del mot NERGA " vist dins "lo terç morir" de Ròbert Lafont IEO A TOTS 1969 p.11.

" mai tanben e per contrapès a pas tolerar jamai que degun faguèsse nica o NARGA de ren"

L'ai pas trobat dins cap diccionari ( quitament dins los diccionaris del "Congrès" o lo TDF°)


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 09.22h

#2 Traparetz çai-junt Mirèio en grafia classica

http://www.cieldoc.com/libre/libr0437.htm

Se pòt legir sus l'ordenador o se far estampar.

Ca que là sabi pas qual metèt exactament aqueste tèxt en grafia classica.


Valora aquest comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 08.18h

Avèm totis un brave escag de mots, ausits e dichs que son pas dins los diccionaris...
Me semblaria utíl de los recampar e de los estudiar....s'i trobaria segurament causas interessantas...
Me vertat cal pas somiar tanpauc....

Coma i a un artcle sul creissent, jogarai atal :
Los pompons, aimai siaguesson en forma de creissents, son pas creissents, pr'aquò dins lo creissent minjan tanben de pompons.


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 06.00h

Fa bèl brieu temps qu'ai un imatge de Mistral cada còp mai interessanta e alunhada del pepin sus son tròn que nos vòlon vendre d'unes passadistas. Mercé, sénher Barceló de portar una pèira mai a l’edifici.
Se comença de transcriure las òbras de Mistral dins la grafia classica. Espèri aver lo temps de veire tota l’òbra transcricha. Ai legit mantun còps Mirèio dins la grafia felibrenca e m’agradariá de la poder tornar legir dins la grafia classica coma o poguèri far amb Lo p... Legir la seguida


Valora aquest comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

22 de març 04.43h

Mercés d'aver sortit aquesta referéncia. Me servirà.


Valora aquest comentari:   votar positiu 9   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -tots
1




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament

  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas aqueles comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER1-2-3: DGPL TRADUCTOR

Perfil

Gerard Joan Barceló

Gerard Joan Barceló logo rss

Lingüista, professor agregat de gramatica e director de la revista electronica universitària Lingüistica Occitana. President de l'associacion Los amics de Jornalet

mai d'informacions

contactar l'autor

Categorias

Las mai...

Mai d'articles

Archius




Etiquetas

D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions