Dimenge, 8.12.2019 03h00
Vosautres que vivètz en seguretat
Dins la calor de vòstre ostal,
Vosautres que trobatz en i tornant de ser
Lo menjar caud e de caras amigas:
  Consideratz s'aqueste es un òme
  Que trabalha dins la fanga
  Que non coneis la patz
  Que lucha per mièg pan
  Que morÃs per un òc o per un non.
  Consideratz s'aquesta es una femna,
  Sens pel e sens nom
  Sens manco la fòrça de se recordar
  Los uèlhs vuèges e la fauda freja
  Coma una granhòta d'ivèrn.
Meditatz çò qu'es estat aquò:
Vos ordeni aquestes mots.
Estampatz-los dins vòstre còr
Tant a l'ostal coma en camin,
Tant al colcar coma al levar;
Tornatz-los dire als mainatges.
  O que s'escranque vòstre ostal,
  Que la malautiá vos empache
  E que vòstres filhs vos viren l'esquina.
Traduccion del poèma introductòri de Se questo è un uomo de Primo Levi (1947).
Â
Un poema de Primo Levi. Perque pas ? Mas ont es l'article teu, mon paure Barcelo ?
Vosautres que vivètz
De mens en mens en seguretat
Dins la dificultat de mai en mai fòrta
De calfar lo vòstre ostal,
Vosautres que trobatz en i tornant de ser
Lo menjar caud, de còps, mas
Sanità riament de mens en mens segur,
De mai en mai empoisonat
Per d'OGM o de quimia,
E que somniatz encara
De caras amigas que tornaretz veire,
Totun, un còp o un autre
Se non se negan caduna
Dins lo miralh d'un telefonet portable
Autisitc, o d'una television nècia
Que claufida de publicitats
ObsÃ... Legir la seguida