CAPÇALERA2 DINTRADA2018

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dissabte, 22 de setembre

Gerard Joan Barceló

Dissabte, 24.2.2018 03h00

Las doas fàcias de l’occitan en Catalonha


Comentaris 102 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (13 vòtes)
carregant En cargament


En Catalonha, que los nòrd-catalans apelarián Catalonha Sud, la lenga nòstra es coma lo dieu roman Janus: ten doas caras. La primièra es l'aranés, la manifestacion del gascon comengés en Val d'Aran jos influéncia iberica. Es l'occitan popular que forma la segonda lenga pròpria d'aquel territòri que sabèm pas encara amb granda clartat se contunharà d'èsser una comunautat autonòma espanhòla o se concretizarà la declaracion d'independéncia del 27 d'octòbre passat. Es dins lo banh de l'aranés que los escolans d'Aran de totas originas son trempats, e mai al govèrn ultranacionalista espanhòla li agrade pas aquela immersion tròp pauc estrictament castelhana. Es l'occitan del sit oficial de la Generalitat.
 
La segonda cara es l'occitan que li diriái coma lo professor Patric Sauzet "larg": un occitan de basa lengadociana mas dobèrt a la pluralitat de la lenga. Es l'occitan que s'ensenha de còps a l'Universitat de Girona, coma iniciacion, que ieu sàpia, o amb una formacion mai regulara, al CAÒC de Barcelona. Contràriament a l'aranés, non correspond pas a una modalitat occitana particulara a Catalonha —se parlam pas de l'occitan de Fenolhedés en Catalonha Nòrd, evidentament—, mas atrai pasmens un public catalan. E aquò per mai d'un motiu: la percepcion d'una continuitat naturala amb lo catalan, la relativa proximitat amb la lenga dels trobadors e son passat mitic, la solidaritat amb una lenga vesina que perilha, la volontat de trobar un autre espaci de referéncia pel catalan d'ara que lo castelhan, lo desir de bastir de ponts delà Catalonha en tot pensar que pr'amor de la proximitat d'ambedoas lengas lo ponch amb Occitània serà natural.
 
Aquelas caras que semblan d'agachar vèrs doas direccions desparièras, las caldriá opausar? Non pas, son complementàrias, e permesas per la Lei de l'Occitan, qu'assòcia l'aranés, la manifestacion populara de l'occitan en Catalonha, a son espaci lingüisticocultural pròpri, lo de l'occitan e de Catalonha.
 
Totun, a Barcelona, contràriament als estudis occitans de l'Universitat de Lhèida, non s'apren pas l'aranés e l'occitan larg dins los meteisses luòcs, e ansin se poiriá crear dos univèrses distints amb lo risc que se pòscan pensar que son doas lengas distintas. Son las relacions entre los parlants de totas las modalitats de la lenga nòstra que garentisson son unitat.
 
O sabètz plan, i a un activisme occitan a Barcelona, sens lo qual legiriatz pas aqueste jornal, editat dins la capitala catalana e fondat per dos jornalistas barceloneses, Jaume Clotet e Ferriòl Macip. En somiant qu'un jorn dins totas las escòlas de Catalonha se pòsca ensenhar a l'encòp l'aranés e una dobertura a tota la lenga occitana, d'unes pensam que seriá interessant de téner un ostal de l'occitan e de l'aranés a Barcelona, mai grand e foncional que l'estanquet Joan Petit de Gràcia, uèi trobat de manca.
 
De volontat, n'i a. Mas de sòus? Totun, qui sap çò que la fòrça de defendre una bèla idèa pòt far venir realitat?
 
 
 


abonar los amics de Jornalet
 



publicitat



Comentaris

1 de març 17.38h

#100 Òsca, Domergue, as apregut! Pensaua que auries causes a contribusir, mès suposi que dejà as dit tot ath long des darrèrs ans pr'amor que aguest debat non s'acabarè jamès.

Let's again chat soon.

Ryan


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 17.13h

#100 qu'ei d'arraítz provençala alavetz! Que hè gai


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 17.05h

#99 L’expression es ben pus vielha que leis ans 90... Lo mot intra dins la vielha devisa “Òsca Manòsca”. A Manòsca, la dison dempuei de sègles. L’escrivan provençau Enric Espieut la reprenguèt dins son libre “Òsca Manòsca” publicat en 1963. Aqueu mot “òsca”, dins lo sens dau francés “bravo”, es ben present dins lo diccionari de Mistral de 1879-1886. — — — Tè, veni de far lo comentari nº100 :)


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 16.12h

#98 vertat?! Òc ne n'èi trobar nada traça en dehòra deu lengatge occitanista, que'm damandi d'on gesseish. Qu'ei beròi que'm platz


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 15.39h

#96 Per informacion, sabi pas se lo famós « òsca ! » es « d'occitan larg » (es pas d'occitan popular aquò's segur), mas çò que sabi es que foguèt popularizat per un gascon, lo Claude Pierson, « campion dels campions » de la famosa emission, a la television publica nacionala a una ora d'escota granda. Era dins las annadas 90 del sègle passat. Grandmercés a el.


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 15.06h

#96 jà pòts sollicità'm, que t'arresponerèi dab plaser e dab las limitas de la mias shètras coneishenças qui n'an pas arren d'academic


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 14.56h

#95 Un tribalh de tribalh que'n soi segur! Òsca ( qu'ei un " manlevament" a l'occitan larg


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 14.16h

#94 Òc, sò american e passè temps ena Val d’Aran (evidentement) e sò autor deth diccionari anglés-aranés occitan. Ara torni ath projècte enta includir mès contengut d’auti dialèctes occitan. Moltes lengües deth mon an diccionaris ta ajudar apréner anglés e ath madeish temps ajude as parlants (escolans sustot) damb era immersion lingüística.

Quan arribe eth moment m’agraderie fòrça collaboradors com tu. :-)


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

1 de març 00.50h

#91 Òmi, qu'èi comprés tot escàs perque e t'as cresut que t'avi enfrontat, per'mor que dèi l'exemple deus americans. Be t'at aprometi non m'èri avisat qu'èras americans qu'ei un azard complet. Que vesi quin podo estar nhacaire per tu, ja'n soi desolat !!! Que cau que clarifisqui aqueth punt: pensi que de honer l'occitan en ua unica forma per'mor deus aprenents estrangèrs qu'ei ua hèra mala causida PRAGMATICA, un mau calcul deus avantatges e deus benefits, arren de mei. Be soi plan uros... Legir la seguida


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

28 de febrièr 17.46h

#90 Dilhèu beth dia mos coneisheram e poiriem parlar de totes aguestes causes damb cauma e serenitat. Vist de dehòra ei ua situacion trista çò der ús sociau dera lengua (ena Val d'Aran tanben). Tàth men veigaire? (punt de vista) cau acceptar un occitanisme pluri-ideologic mès ath medeish temps cau un estàndard escrit tà milhorar era escolarizacion en occitan e hèr-la mès accessibla entàs mainatges, mainades, persones de dehòra, americans, japonesi, tà qui sigue.


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -tots
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
...11 >




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament

  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas aqueles comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat

Perfil

Gerard Joan Barceló

Gerard Joan Barceló logo rss

Lingüista, professor agregat de gramatica e director de la revista electronica universitària Lingüistica Occitana. President de l'associacion Los amics de Jornalet

mai d'informacions

contactar l'autor

Categorias

Las mai...


Mai d'articles

Archius




Etiquetas

D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions