CAPÇALERA: HISTÒRIA DE LA CUINA CATALANA I OCCITANA
CAPÇALERA2: FAI-TE SOCI

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dimenge, 15 de decembre

Marçal Girbau

Dijòus, 16.1.2014 03h00

Lo nacionalisme lingüistic de Pere Navarro


Comentaris 4 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (13 vòtes)
carregant En cargament


La dimenjada passada lo cap dels socialistas catalans declarèt, coma se foguèsse una confession dels servicis secrèts russes, que lo President de la Republica francesa, François Hollande, èra “un pauc enrabiat amb Artur Mas (lo President catalan)” perque Mas li aviá enviat una letra “per fax e en anglés”, a prepaus del procès d’independéncia catalan.
 
Òc, avètz rason: las declaracions de Navarro, al bèl mièg de tota la polemica a l’entorn de las relacions intimas del cap d’Estat francés, son tan ridiculas que segurament non pagariá lo còp quitament de ne far un article. Solide, qu’aquestes jorns Hollande non a pas cap de preocupacion mai importanta que la letra de Mas.
 
Pasmens, pensi que seriá positiu per totes de consacrar qualques minutas de reflexion sus las paraulas de Navarro. Non vau intrar dins l’afar del canal e de la tecnologia de l’enviament de la letra, car me sembla completament pueril de discutir se çò que caliá èra un fax, un e-mail un whatsapp o una letra recomandada amb avís de recepcion. Per contra, la question que pausa Navarro per çò qu’es de la lenga me sembla ja fòrça mai interessanta.
 
Navarro pensa que Mas deuriá aver enviat la letra en francés? Perqué? Per cortesiá? E, çò que me sembla encara mai pertinent de saber: s’a Hollande li caliá enviar la letra en francés, perqué non en allemand a Merkel? E en portugués a Barrosso? E en bilingüe francés/neerlandés al govèrn belga? Vos dirai ieu la responsa: non, a totes eles va plan en anglés, mas a Hollande caliá lo francés.
 
Polit exemple de la francofilia nacionalista de l’esquèrra catalana. Per eles, totas las lengas no son egalas.



publicitat
BANER1-2-3: DGPL AN LAFONT



Comentaris

30 de genièr 10.52h

#3 Fa temps que o es pas pus. Sonque los franceses se'n mainan pas.


Valora aquest comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

16 de genièr 18.51h

La fin del francés coma lenga diplomatica?


Valora aquest comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

16 de genièr 12.08h

E per completar mon comentari, veiqui çò que ne'n ditz un diplomata croat, Stanko Nick (en anglés, fau coma lo Mas, ai pas lo coratge de revirar) :

"The use of language in written diplomatic communication is usually explicitly determined (most often by bilateral agreement). Generally speaking, it is based upon one of the fundamental principles of contemporary international law - the principle of sovereign equality of states. In application of this principle to the linguistic ground there a... Legir la seguida


Valora aquest comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

16 de genièr 10.35h

Franchament sabe pas coma se debanen las communicacions diplomaticas entre Estat (parlem pas aqui dau trabalh d'Euròpa) mas me semblaria mai cortés efectivament d'utilizar una de las lengas officialas de l'Estat destinari. Imagine una partida en catalan, e lo demain revirat dins la lenga dau destinari (quand qu'es necessari, vese pas Mas escriure en anglés au governament andorran).

Mas si los autres Estats europeus an costuma d'escriure en anglés, e qu'es la lenga diplomatica usuala, Mas a... Legir la seguida


Valora aquest comentari:   votar positiu 7   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -tots
1




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament

  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas aqueles comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER2: 468x60 Aran TV

Perfil

Marçal Girbau

Marçal Girbau logo rss

Filològ e promotor cultural, especializat sus las relacions occitano-catalanas.

mai d'informacions

contactar l'autor

Mai d'articles

Archius




D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions