Dimars, 31.12.2019 03h00
Çò de segur, es que los Poloneses an una tecnica de las bonas ende béver sense d’estar tròp lèu briac: minjar pan o quicòm de gras o d’acide en medish temps que la vòdca
©
pxhere.com
Vos conselhi los cocomets o lo sagin
©
Praca własna
Vaquí una expression de las conegudas. S’utiliza generalament ende parlar d’una persona qu’a bevut mès que çò que cau e qu’es bandat au punt de pas mès ténguer de pè.
Mes es vengut lo moment d’enfin restablir la vertat, istorica en hèit.
Se lo parat de la neishença es pas encara clar (e ac serà benlèu pas jamès), çò de segur es que’ns veng de Napoleon e que vòu díser en hèit: “Briac mes que s’i escad totun de hèr çò qu’a de hèr.”
Duas possibilitats:
trobat dens las Òbras de Tozy 1852-1911 : dens las sègas - chansons et monologues
un aumatge a un pinta-beròi que pintava tròp :
Polonha qu’es mençonada....
Eugène Denis LAUGA
Digne fils de Bacchus, ô toi, immense ivrogne !
Ô toi qui de Nérac, illustra le trottoir !
Ô toi, Lauga Denis, Eugène dont la trogne
4 Pavoisée scintillait le soir !
Ô toi, divin pochard, qui, pour toute besogne,
Cherchas ton idéal dans le jus du pressoir,
Suivi d’un chien galeux, mémora... Legir la seguida
#4 Fin finala "Volèm viure e beure al pais"
#4 Mancatz pas d'imaginacion en Gasconha, es vertat que lo vin de Bordèu i deu ajudar :-)
Avèm tanben "se canfrar" e lo mai emplegat "se bandar". Mas i a de nuanças, es pas tan grave d'"èsser passat per la vinha", de"menar los piòts" o d'"aver cargats los esclòps en grolla" que d'"èsser bandat a clau".
Una expression que m'agrada plan, emprontada al peitavin : "aver trapat un còp de pè de barrica".
A totes : Bona annada, granada, plan acompanhada... e pas tròp asagada.
http://www.gasconha.com/spip.php?article221
#2 I a tanben l"expression "èsser passat per la vinha".
Per aquesta fin d'annada e debuta de l'autra amic Joan-Marc e amics legeires de Jornalet coneissètz
aqueste biais de dire : "èsser entre Galhac e Rabastens" per parlar de qauqu'un de briac ?