CAPCALERA: PAIS INVISIBLE
CAPÇALERA2: AMICS DE JORNALET

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dimenge, 29 de genièr

Domergue Sumien · Questions de lenga occitana

Diluns, 25.2.2019 03h00

La distincion entre ll e lh: una lista pus completa


Comentaris 20 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (7 vòtes)
carregant En cargament


Stewart Yu




Ai ja parlat de la distincion entre ll e lh dins un article de fa tres ans.
 
A la lèsta, ramentem que l’occitan destria dos grafèmas.
 

— Lo grop ll val [ll] en general. Regionalament val [l] en provençal, niçard, vivaroalpenc, auvernhat e lemosin.
 
— Lo grop lh val [ʎ] (‘ly’) en general e [l] en fin de mot. Regionalament val [j] (‘y’) en provençal e niçard. En auvernhat e lemosin, val [ʎ] (‘ly’) en general mas [j] (‘y’) en fin de mot. En vivaroalpenc e gascon, pòt valer [ʎ] (‘ly’) en totas posicions.
 
A causa de la dominacion del francés, i a lo risc de remplaçar ll per lh dins qualques cases. O cal evitar. Per exemple, cal preferir ll dins oscillar, pupilla, vacillar e cal evitar las formas amb lh coma oscilhar*, pupilha*, vacilhar* que venon del francés osciller [ɔsije], pupille [pypij], vaciller [vasije]. Aquel problèma s’explica perque lo francés pòt pas distinguir facilament, dins aqueles mots, los cases ont ill se deuriá prononciar [il] coma dins la ville e los cases ont ill se pronóncia [ij] (‘iy’) coma dins la fille.
 
Vaicí una lista, un chic pus completa que dins mon article anterior, dels mots relativament coneguts que vòlon ll en occitan en luòc de lh. En fin de mot, remarquem que ll pren la forma d’una ‑l simpla.
 
forma occitana ont cal restablir ll (o ‑l en fin de mot) e ont cal evitar lh forma francesa ont ill tend a se prononciar [ij] (‘iy’) en contradiccion amb l’etimologia
bacil bacille
bacilliforme ~ bacilliforma bacilliforme
Camil (nom d’òme) Camille
Camilla (nom de femna) Camille
destillacion distillation
destillaire ~ ‑aira distillateur ~ ‑trice
destillar distiller
destillariá (niç. gasc. destillaria) distillerie
gorilla gorille
instillacion instillation
instillar instiller
mirtil (nom masculin) myrtille (nom femenin)
oscillacion oscillation
oscillant ~ ‑anta oscillant ~ ‑ante
oscillar osciller
oscillatòri ~ -òria oscillatoire
papilla
(mas papilhòta vòl lh, qu’es d’origina diferenta)
papille
(+ papillote)
papillomavirus papillomavirus
Peironèla (o Petronilla) Pétronille
Priscilla Priscille, Priscilla
pupil (dròlle) pupille
pupilla (dròlla) pupille
pupilla (partida de l’uèlh) pupille
scintillament scintillement
scintillant ~ ‑anta scintillante ~ ‑ante
scintillar scintiller
sibilla (foncion) sibylle
Sibilla (nom de femna) Sibylle
titillar titiller
vacillacion vacillation
vacillant ~ ‑anta vacillant ~ ‑ante
vacillar vaciller
 
 
 


abonar los amics de Jornalet
 



publicitat
BANNER1 - OPLO erasmus



Perfil

Categorias

Mai d'articles

Archius




D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions