Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Opinion

S’eth nau filme de Pikachu ges ben, be pòt daurir un nau segment de Hollywood

Ne Cabestrana, ne Tortaigueta, ne Labreluga, ne cap des pokémons de gessuda neishec damb eth don dera paraula. Qu’ère ua abiletat reservada tar escrocaire Nhauç o tath menaçaire clon de semblant androïde Mewtwo. Pikachu, un Pokémon comun de bòsc non ère pas ua des excepcions.
 
2018. Pikachu ges dera escuror en tot díder arneguets damb era votz de Deadpool e jo be sò particularament estonat en tot veir eth trailer deth filme que se premanís. Mès de dues menutes plees de referéncies e de cameos en ua sòrta de Naua-Seol pòstmoderna que mos anóncie un filme d’aperaquí ua ora e mieja d’aumenatges que sajarà de hèr plaça ath nombre maximal possible de pokémons, des mès de 800 qu’existissen peth moment.
 
Detective Pikachu mos amie entà ua ciutat futurista massificada a on ada eth li calerà resòlver ua desaparicion. Aguesta sòrta de Blade Runner entà mainatges culmine era evolucion des diboishi animats. Ara eth cinèma e es diboishi animats se son enfin rescontrats. Who Framed Roger Rabbit[1] mos a amiat enquia ací: demiei es nombroses manères de combinar diboishi animats e preses de vista reaus, er estúdio a causit un dessenh realista CGI a on es “monstres de pòcha“ semblen peluishes.
 
Açò contraste damb eth dessenh mès lis de Pokémon Go (2016), jòc de telefon mobil qu’entrainèc tota ua naua basa de fans e que generèc eth vam que cau tà produsir aguest filme.
 
Es produccions sus jòcs vidèo japonesi an queigut abitualament en scenaris lamentables. Ara cau veir s’en aguest filme son capables de tornar era mascòta d’ua mèrca en un protagonista carismatic o se tombarà ena mediocritat. Per astre, era societat de produccion d’aguest filme a fòrça sensibilitat entara aura geek: era milionària Legendary Entertainment comencèc damb The Dark Knight[2] e a trabalhat damb Zack Snyder entà hèr Watchmen (2009) e 300 (2007).
 
Detective Pikachu ei un filme simbolic pr’amor qu’ei eth prumèr que se distribuís ara seguida d’un nau acòrd entre Warner e Legendary e açò ei ua grana escadença qu’es escomeses que hèsquen en futur se dirigisquen entà filmes d’aquera sòrta, en cas qu’aguesta prepausa foncione plan. Dit en d’auti mots, que constituís ua oportunitat entà que Hollywood comence a extrèir licéncies entà suberproduccions basades enes productes culturaus japonesi coma son es jòcs vidèo. Tanben Detective Pikachu ei des prumèrs filmes que se produsissen dempús que Legendary siguesse absorbida peth grop de capitau chinés Wanda en 2016, qu’a compdar deth sòn exercici en financiacion de cinèma d’aqueth an (en quau s’aprovèc Dectective Pikachu) declarèc que volie “soslinhar es elements chinesi en aqueri filmes enes qu’investís“. Per tant, es prumèrs filmes d’aqueth grop chinés tanben començen a trèir eth cap en Hollywood.
 
A nivèu sociologic, ei tanben un filme qu’intègre fin finau Pokémon coma producte entà toti es publics de toti es nivèus. Aquera normalizacion de Pokémon ei importanta e necessària entà redusir er estigmat des joeni otakus, e en cinèma s’artenherà plan melhor qu’en çò de Netflix. Sabem plan ben que çò de japonés en Netflix non se presente damb respècte mès damb condescendéncia pr’amor qu’eth sòn catalòg ei segmentat entara figura deth Weeaboo estatsunidenc (utilizat ací coma insult). Netflix sap qu’eth weeaboo s’autoobligue a guardar anime pr’amor qu’aquerò, actualament, lo hè a vier subitament quauquaurrés d’interessant, en tot iniciar-se-i tre era debuta. Entad aquerò Netflix se servís de classics e de produccions pròpries.
 
Ei vertat que i a quauquarren de Detective Pikachu que Netflix non aurie pas cambiat: eth sòn punt d’enguarda mondializador, un mond que mos presenten coma metropòli intergalactica a on non i a dus personatges dera madeisha raça. Qu’ei atau eth mercat que noirís es gigants deth cinèma coma Warner, e dilhèu en çò de Warner ne comencen a préner consciéncia.
 
 
 
 
[1] Entitolat en catalan Qui ha enredat en Roger Rabbit?, en castelhan ¿Quién engañó a Roger Rabbit?, en francés: Qui veut la peau de Roger Rabbit, e en italian: Chi ha incastrato Roger Rabbit.
[2] Entitolada en catalan El cavaller fosc, en castelhan El caballero oscuro, en francés The Dark Knight : Le Chevalier noir e en italian Il cavaliere oscuro.



 
 
 
 


abonar los amics de Jornalet
 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris


I a pas cap de comentari

Escriu un comentari sus aqueste article