CAPÇALERA2: Entèsta drecha, convergéncia occitana-fixa

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dissabte, 16 de decembre

Lo Quentin

Divendres, 17.11.2017 03h00

Contribucion Wikipèdia: nòstres dialèctes


Comentaris 8 comentaris    
Dolent Fluix Bo Molt bo Fabulós (5 vòtes)
carregant En cargament


Sovent dins los comentaris d’un article sul tèma de la lenga, mas pas solament, vesèm de legeires aportar de precisions tocant lor dialècte o sos-dialècte. Aquelas coneissenças son d’aur que nos cal documentar. Avèm d’òbras gramaticas, de libres de vocabulari, mas sul malhum Internet avèm un espaci en espèra d’aquel contengut. Vos parli aicí de l’enciclopèdia participativa Wikipèdia. I a de paginas ben garnidas pels dialèctes mas pels sos-dialèctes, i trobem de tot. D’articles dels bons coma çò del Tolosenc o del Montpelhierenc: estructurats, amb de referéncias, un lexic. E d’autres que tenen pas que doas frasas coma l’agenés qu’es mai descrich dins d’articles al subjècte d’autres sos-dialèctes.
Estant qu’òm pòt participar a l’escritura d’aquelas paginas, vos convidi a apondre vòstras coneissenças.
Podèm tanben soscar a l’elaboracion d’un modèl de pagina pels dialèctes e los dialèctes. S’avètz d’idèas d’informacions que volètz mostrar a man drecha d’una pagina, daissatz un comentari per explicar qualas informacions i podèm amassar per cada dialècte.
Vaquí la lista d’unes sos-dialèctes lengadocians per exemples:
 

Agenés
Carcinòl (bas e naut)
Foissenc
Montpelhierenc
Narbonés
Tolosan
 
Aquí una lista pel provençal:
 
— Maritim
Niçard
— Rodanenc
Vivaroaupenc
 
Plan segur aqueste convit a partejar vòstre saber es pas limitada al dialècte lengadocian o provençal.
S’avètz de competéncias en d’autras lengas podètz traduire per las autras versions de Wikipèdia. Espèri vos aver ensenhat de pistas per difusar nòstra cultura.
 
 
 
 
Imatge: Joan-Francés Blanc


abonar los amics de Jornalet
 



publicitat



Comentaris

17 de novembre 12.59h

#7 bah ..fai zo, non ?


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 12.54h

Lo liam "Presentacion del vivaroaupenc del [archive] Naut Vivarés, dins lo caire d'Anonai" es pas bon
fau pichar sus www.bartavel.com, Lo siti sus l'occitan dau Vivarés-Naut !


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 11.19h

#5 Mercé per ta responsa. M'èri pas exprimit coma cal. Parlavi de quicòm mai (de la causida de far mai d'articles dins Wikipèdia dins los diferents parlars occitans al luòc de la causida de l'occitan estandard qu'èra mai present al començament). Pr'aquò, es plan de far una pagina que pòsca presentar los diferents parlars e dialèctes de l'occitan.


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 10.25h

Nicolau, ai pas ben comprés ton messatge.
L'article parla de documentar totas las diferéncias, per exemple se de monde vòl recuperar la lenga.
S'agís donc pas de de voler parlar en occitan general. Aprèp tocan lo biais d'escriure sus Wikipedia, te sabi pas dire. Ieu i escrivi en General.


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 09.23h

Heu pensi que la règla es de mesclar pas las variantas sus la meteissa pagina.


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 09.09h

Purmèra pagina, purmèr article, purmèra frasa : "La Guèrra de Cent Ans foguèt es un conflicte".
Que va estar hèra complicat tà l'occitan...


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 08.54h

Questions: las paginas Wikipèdia en catalan, breton, basc, francés, ... son escrichas dins divèrsas variantas o pas ? Cal empachar a tota fòrça l'occitan estandard / larg / referéncial (causissètz) dins las paginas Wikipèdia o dins l'occitanisme en general ?


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

17 de novembre 08.51h

Se tot lo monde e pòden deishar articles, que va estar lo rambalh, non?
Mes se i a un polícia occitana entà avalorar las contribucions, que pausarà d'autas questions eticas e ideologicas. Que va estar complicat tà nosautes, que crèi... :(


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadequat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -tots
1




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament

  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas aqueles comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER2: IEO Label ÒC

Perfil

Lo Quentin

Lo Quentin logo rss

Apassionat de lengas, ai començat a recuperar la lenga en 2011 e dempuèi ensagi d’obrar per l’occitan coma pòdi.

mai d'informacions

contactar l'autor

Categorias

Las mai...


Mai d'articles

Archius




Etiquetas

D'autres articles


Jornalet, gaseta occitana d'informacions